Сказка была миром непредсказуемым до безумия. Будучи слишком гордой птицей, чтобы считать себя безумцем, и практически оправданно оказываться правым хоть в этом, Равнхильд не питал любви ко всему, что нельзя было просчитать путем приложения к проблеме логики и здравого смысла. Всякое хаотическое событие вызывало в нем если не приступы гнева, то горький привкус досады во рту и неосознанное желание прожечь одним взглядом несколько воображаемых дыр в стене напротив. Чтобы иметь хоть малейший шанс избежать непредвиденных обстоятельств в мире, полном этих несчастных обстоятельств, Ворон предпочитал сохранять безукоризненный порядок в собственной работе от самого начала создания замысловато смертоносных устройств до последующей их продажи. Порядок этот состоял из длинного списка негласных правил, которые Равнхильд придумал сам, и которым следовал с завидным для себя постоянством. Одним из неоспоримых пунктов в долгом списке непрописанных истин являлось одно - «знай в лицо своего заказчика до заключения договора». Необходимость эта была обнаружена Вороном многие годы назад при встрече с числом нелепейших махинаций, которыми люди рассчитывали его обмануть. Равнхильд не видел в этом угрозы, но не считал частью своей работы возиться, подобно наседке в гнезде, с глупцами, играющими в шарлатанов и считающими, что могут практиковать свои навыки обмана на нем. К несчастью, с годами правила не выдерживали схватки за время, которого у Ворона оставалось все меньше даже на то, чтобы исполнять созданные им самим рамки. Это была неравная битва. Труд, связанный напрямую с новыми разработками, склонил чашу весов на свою сторону, оставив менее значимые для Равнхильда занятия без внимания становиться причиной будущих дурных последствий. Ворон хотел бы знать своих клиентов в лицо, однако нередко принимал участие лишь в переписке, которую надежно скрывал от лишних глаз. Нынешний покупатель был одним из подобных; множество раз - заказчик, никогда – посетитель. Однако Равнхильд не был удивлен, когда ему пришло письмо с высказанным желанием увидеть оружие своими глазами перед покупкой. Лук, что лежал теперь на грубой ткани, являл собой самую дорогую «безделушку», какая числилась на счету спешно прошедшего в вороний дом человека. Ученый, до сих пор наслаждающийся видом собственного изобретения, нехотя признал существование в близком к себе пространстве кого бы то ни было еще, когда услышал, как вдруг вокруг стало громко. Потревоженный шумом чужого поспешного шага и голоса, Равнхильд оторвал свой взгляд от витиеватого узора на плечах орудия и всмотрелся в черты ворвавшегося в его гнездо человека.
Ворону не потребовалось много времени, чтобы повесить на гостя ярлык. Один из этих людей. Равнхильд обыкновенно убежден в том, что нет пpичин пеpеживать о будущем изготавливаемых им изделий. За что плачена цена, то уже не принадлежит ему, и Ворон не имел веских возражений и не считал важным заботиться, в чьи руки попадает созданное им оружие. Однако, как творца, сама мысль, что его труд окажется во владении богачей, подобных Белору, была оскорбительна; не по причине того, что мужчина способен сделать со своим новым изобретением в будущем, но, напротив, из-за того, чего он никогда с ним не сделает, то есть ровным счетом ничего достойного внимания. Богатый сын обрел еще одну игрушку в свою коллекцию, которой сможет гордиться, и чем будет красоваться на охоте перед друзьями равного ему слоя бездонных бочек, что было еще лучшим сценарием из возможных. У подобного бесхитростного балабола хватит ли духу поднять лук на других людей? Какая пустая трата ресурса. Истинную цену вещи не способен оценить тот, кто так легко клюнул на один ее внешний вид и с восторгом побежал рассматривать при лучшем освещении - так подумал бы хозяин дома. Однако Равнхильд не выразил возражений и отступил на полшага назад, позволяя взрослому ребенку цепким пальцам схватить объект и притянуть к себе. Ворон изогнул брови, наблюдая за живостью стоящего перед ним индивида и, никак иначе, барахольщика. Подобные ему редко оказывались в Предместье, еще реже – по собственной воле, но посетитель не выглядел ни встревоженно, ни взволнованно для человека в опасности. Равнхильд отдал должное и его храбрости, и его глупости.
Наконец, Ворон перевел тяжелый взгляд на другую тень, что прошла за порог. «Взял с собой охрану», - заметил фэйри с тонкой улыбкой, - «Вижу, не столь он бесстрашен. Быть может, есть даже капля ума? Как интересно…». Наемники не были редким случаем, если визитеры могли похвастаться толстыми кошелькам, и не было тяжело понять – почему. Их шейка резалась легко, как и кожаная сумка, полная монет. Что же до желающих, то они всегда находились, особенно так близко к границе, где проще встретить монстра, нежели представителя Стражи. Ворон глухо вздохнул, услышав, как голос, слишком радушный и восторженный для его душевного спокойствия, вдруг начал задавать вопрос за вопросом. Равнхильд отозвался из темноты угла, где расположился, вновь выходя ближе к свету. Фэйри изобразил на лице то, о чем, верно, имел представление, как о вежливом внимании, пусть со стороны можно было предположить, что с похожим видом волк смотрит на ягненка, пытаясь рассудить, с какого копытца лучше начать раздирать того в клочья. Однако единственное, что затрагивали эмоции, был взгляд Ворона; неподвижное лицо так и застыло при тонкой, пустой улыбке, которая сама по себе не выражала ничего.
Равнхильд терпеливо отвечал на каждый из поставленных ему вопросов тоном, каким обычно воспитатели по десятому кругу объясняют ученикам, почему дважды два не равняется пяти. С первых предложений Ворону стало понятно, что покупатель его ровным счетом ничего не смыслит в том, о чем пытается узнать, и знания его, обо всем и ни о чем, с большой вероятностью были получены по крупице из обрывков журналов и сплетен, что разносили на вечерах в просторных залах его собратья. Равнхильд, теряющий интерес к своему посетителю, но не решивший отводить от него взгляда, все же успевал краем глаз наблюдать за другим человеком, что в тот миг рассматривал убранство его гостевой комнаты. Черный Ворон позволил себе предположить, что телохранитель болтливого болванчика в отличие от своего нанимателя пытается не терять бдительности; слишком уж неоправданно высокого внимания удостаивалась комната, в которой не было ровным счетом ничего кроме пыли.
«Что же, хоть у одного из двух есть голова на плечах, что способна мыслить здраво. Людской род проживет еще один день».
Равнхильд прервал объяснение действия механизма лука, взмахнул когтистой ладонью и обошел стол стороной. Он выслушал пожелание клиента, затем ответ его спутника и, не долго думая, медленно кивнул. Однако не прошло и мгновения, как ворон выудил из внутреннего кармана своего костюма тонкий сверток, который поспешил раскрыть. Внутри, под аккуратно выведенным текстом была лишь одна пустующая строка. Документ был озаглавлен «Договор» и уже нес в себе подпись с именем Черного Ворона. Немного погодя ученый хладнокровно вырвал из своей шеи одно из перьев, на кончике которого были заметны одинокие капли крови.
- Подпишите, - спокойно потребовал мужчина, протягивая покупателю и лист, и перо, - Прежде, чем Вы, уважаемый мастер Белор, возьмете на себя владение данным объектом, я вижу своей обязанностью довести до Вашего сведения, что не несу ответственности за то, как Вы решите воспользоваться моим изобретением. Кроме того…
Ворон подвинулся вперед и наклонил свою голову вниз, нависнув над гостем мрачной тенью. Взгляды их встретились.
- Я не беру на себя ответственность за вашу жизнь, мастер Белор. Надеюсь, мы друг друга поняли.
«Что бы ни случилось с вами сегодня, я получу плату за свой труд», - Равнхильд коснулся полей собственной шляпы в знак уважения, которого не испытывал душой. Ему не прельщала мысль охотиться на медведей, но он не стал противиться. Видя, как много слов успевает сказать заказчик за минуту, Ворон беспокоился, что любой начатый с ним спор может занять не менее нескольких часов. Выслеживание медведя в сравнении казалось делом пяти минут. Однако Равнхильд не желал доверять в охоте людям, которых видел впервые в жизни. Пусть он не планировал пачкать руки в звериной крови, было бы неразумно выходить из дома без собственного предмета самообороны.
- С Вашего позволения я отлучусь на несколько мгновений, - произнес фэйри и плавным шагом направился вниз по лестнице, обратно в темноту подвала. Не более минуты оттуда доносились тихие скрипы и шорохи, а также звон ключей, пока, наконец, Ворон не вернулся в комнату, удерживая в пальцах трость с крепким металлическим набалдашником в форме птичьей головы. Предвещая вопросы, Равнхильд прикрыл свои алые глаза и уточнил:
- Одно из моих старых изобретений. В основании его трубка, наполненная легко воспламеняемым газом. Двойной поворот против стрелки часов раскрывает клапан и выпускает содержимое, а затем поджигает его чарами, - Ворон постучал наконечником трости по полу, - Звери боятся огня.
Ворон протянул свою руку и распахнул дверь. Затем он обратился к наемнику:
- Значит, Вас называют Скриб? Я не знаю нахождения берлоги. Заберите лук у своего… - Равнхильд с едва заметным пренебрежением взглянул на оставшегося позади мужчину, - … нанимателя и ведите нас. Чем скорее вы убедитесь, что оружие находится в рабочем состоянии, тем лучше для нас всех.