QUOD PARUM SYRENI |
Середина XV века | Испания, Андалусия | Лойко в роли Максимилиано Фламандского (Фландрийского), Крысолов в роли Иштара |
ПРЕДИСЛОВИЕ |
Гейская «Русалочка» на фоне пятнадцатого века и Испанской инквизиции.
Джейсона устраивала работа с Закари. Не смотря на заслуги перед Гильдией, Шандар давал себе отчет, что в обычной жизни он довольно бесполезен. Примерно на уровне собаки-компаньона. Вроде, взгляд умный, понимающий, какие-то простые вещи может делать самостоятельно, даже команды выполняет. А какашки после выгула все равно кому-то другому убирать приходится.
(c) Джейсон Шандар
Девчонки, чего, когда подрастают, за сахаром охотятся? Поэтому им на свидании конфеты дарят? И шоколадки? Чтобы тебя не слопали?
(c) Почуй-Ветер
Люди невероятны сами по себе, а вместе они собирались в единое целое, способное справиться почти с любой бедой..
(c) Эмиль
— Вот знавал я одну сестру милосердия , Авдотья звали, девчонка смазливая была, лет восемнадцать только только исполнилось, младше всего нашего брата почти, но ты только проверни чего, приобними или ещё чего, так она тебе потом так уколет, что хоть на стенку лезь, а присесть, неа , и стой весь день.
(c) Алексей Вольский
— Лист капудыни? — усмехнувшись и пожав плечами, тихо проговорил Вейкко. — Лично я считаю, что раз уж этот листик не способен привести к сокровищам или юной заколдованной принцессе, то это скорее лист бесперспективной капудыни. Лист беспердыни, черт возьми.
(c) Вейкко
Она никогда не делилась своим прошлым, мужчина даже за эти полгода вряд ли смог узнать хоть что-то стоящее, помимо возможности ящерицы находить неприятности на свою аппетитную задницу.
(c) Рене
— Да завалите вы хлебала, — Квадрагинтиллон говорил в приказном тоне, — на вас Герман смотрит!
(c) К. Д. Ротт
— Зануда? Гм.. Да, говорили и не раз. Мои соратники считают, что одной из моих магических способностей, является атака монотонными витиеватыми речами, пока противник не сходит с ума. Ахахахахахаха… — На сей раз, Эссен раскатисто хохочет, хлопая себя по колену ладонью.
(c) Герман Эссен
В вечернее время в Сказке всегда начинает твориться всякое необъяснимое и жуткое непотребство. То за поворотом тебя тварь какая-то поджидает, то в тенях деревьев оживает что-то странное и не очень материальное, то ещё какая странность произойдёт..
(c) Дарий
Решив, что «убийца» не достоин жизни, люди также постепенно начинали обращаться с ним хуже, чем с диким зверем. Насилие порождало ещё большее насилие, вот только преступникам очень часто отказывали даже в базовых нуждах, что уж говорить о компетентной медицинской помощи. Виктор давно решил для себя, что невзирая на их проступки, не спрашивая и не судя, он будет им её оказывать. Потому что несмотря ни на что, они всё ещё оставались разумными существами.
(c) Виктор
Она никогда не делилась своим прошлым, мужчина даже за эти полгода вряд ли смог узнать хоть что-то стоящее, помимо возможности ящерицы находить неприятности на свою аппетитную задницу.
(c) Рене
Нет, они любили лезть в жопу мира. Иначе зачем вообще жить? Вообще от мира со временем достаточно легко устать, особенно если не соваться в его жопы. Но было бы неплохо из этой жопы выбираться с деньгами, да еще и с хорошими деньгами, чтобы там например меч новый можно купить.
(c) Керах
Ему замечательно спалось в канаве, учитывая, что в тот момент он был куда ближе к свинье, нежели единорогу, а то, что храп кому-то мешал — дык зря что ли изобретали такую замечательную вещь как беруши? И вообще это был не храп, а звуки прекрасной живой природы. Скотина он, в конце концов, иль где?
(c) Молот
Ротт не был бы самим собой, если бы так просто и безэмоционально забывал о долге и деле, которое умел и мог делать. А лучше всего ему удавалось то, что многие под прикрытием милосердия и некоего высшего блага не воспринимают всерьез: калечить, рубить, сражаться, умерщвлять и иным способом губительно воздействовать на внешний мир.
(c) К. Д. Ротт
Звали этого маститого мясного голема Дарий и, если Ротту не изменяла память, массивный и практически неподъемный меч за спиной у этого человеческого выброса применялся тем весьма часто. А это значило, что пользоваться он им, как минимум, умеет. И, конечно же, Бешеному Псу хотелось проверить сей тезис на собственной шкуре, а заодно и испытать бывшего сопартийца по гильдии на предмет личностного роста, и степени прогресса боевых навыков.
(c) К. Д. Ротт
Конечно многие посчитают странным то, что двадцатилетняя девушка приглашает детей в гости. Что такого интересного можно было найти в общении с детьми? Но Агнес — это несколько иной случай.
(c) Агнес
Вместо вытекающей крови — клубничное варенье. А вместо меня — каскадер, который сейчас встанет, отряхнется и пойдет дальше по своим делам.
(c) Джун Нин
Есть в этом что-то странное, полагаться на чужое зрение. Хотя оно как бы уже твоё собственное, но все равно это иная перспектива, ведь твои глаза всегда закрыты. Все сложно. Зато никогда не заблудишься. Ведь если смотришь на мир с высоты птичьего полета, всегда знаешь, куда приведет тот или иной поворот.
(c) Стрикс
Dark Tale |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Dark Tale » Незавершённые эпизоды » Quod parum syreni
QUOD PARUM SYRENI |
Середина XV века | Испания, Андалусия | Лойко в роли Максимилиано Фламандского (Фландрийского), Крысолов в роли Иштара |
ПРЕДИСЛОВИЕ |
Гейская «Русалочка» на фоне пятнадцатого века и Испанской инквизиции.
Когда он шагал, это было больно, но вот странное дело — такой легкости Шепот ещё никогда не испытывал! Когда он был мальком, нянюшка рассказывала ему о песке и горах. «Песок, — говорила она, — на земле совсем не такой, как в Океане, он крепкий, неподвижный, не взмывает в воду, едва ты пошевелишь его хвостом. А горы! Какие там горы! Совсем не похожи на морские: с белыми вершинами и густой зелёной порослью по краям». Ундины никогда не видели их вблизи. Редко кто вообще отваживался заплыть так близко к берегу, чтобы разглядеть хотя бы самую большую гору. Шепот отваживался. Иногда. Но даже он не мог представить, насколько странной окажется эта земля.
Здесь действительно всё было очень плотным. Водоросли торчали прямо из песка. Некоторые были огромными — в два-три тритоньих роста, а ещё крепкими, толстыми, отчего могли поддерживать себя сами и им не нужна была опора, чтобы расти вертикально, и они тянулись к Солнцу, и было парко — он не мог подобрать другого определения к этому чувству.
Да, вот так, парко. Вздохнул, он слизал пот с верхней губы. Разделившийся хвост его совсем не слушался и с этими двумя тоненькими палочками Шепот чувствовал себя неуютно. Он то и дело спотыкался, падая на водоросли. Они были такими жесткими, что он чуть не оцарапал руку. Наконец он устал двигаться и сел на землю, уперевшись ладонями в смятое зелёное полотно. Вдали виднелись красно-оранжевые башни. В таких, он слышал, жили люди.
Вдали, подумал он, это сколько? Он знал, за сколько сможет проплыть от одной вехи к другой, но тут — как далеко он сможет дойти на этих палочках? И главное — сколько времени у него это займет?
Колдунья дала ему всего полгода. Всего! Впрочем, старики говорили (между собой, с молодым выводком на такие темы никто не разговаривал), что девочке с севера повезло меньше — у неё была только неделя и у неё ничего не получилось.[nick]Иштар[/nick][icon]http://sd.uploads.ru/fJ7Ra.jpg[/icon][status]рыба красная[/status]
За черно-белыми одеждами скрывались бинты, вымоченные в лечебном отваре. Максимилиано шипел, как змея, и стонал, как грешница, когда ему накладывали швы. Это ж угораздило: свалиться с корабля во время шторма, обжечься и ещё на что-то напороться на ходу! Левое бедро болело, но уже не кровоточило, и он перебирал четки в тихой повторяющейся молитве, гуляя по побережью. Он поклялся себе: больше у море - никогда в жизни. Только если Он поведет его...
Коллеги называли это чудом Господним - то, что он в итоге остался не только жив, но и на берегу. Самый младший из них рассказывал ему наедине, как смешно взмывали монашеские одежды, когда инквизиторы бежали, чтобы подобрать оставшихся в живых. Из всего корабля, насчитывающего сорок восемь человек экипажа и двадцать три пассажира, выжило только трое - и Максимилиано был в их числе. Чудо, чудо!
Наверное, было ересью в этом сомневаться, но от себя не убежишь. Он помнил не лицо Бога, а взлохмаченное нечто, подобравшее его бренное тело, и толчки под водой, как будто они плыли не ногами, а как рыбы. Вода, води, огни, деревяшки; их корабль загорелся прямо на ходу, а он в этот момент оказался на палубе, а не в каюте, и бежал спасать какую-то девицу... и они были далеко от берега, он бы, не умеющий плавать, точно не вынырнул бы без помощи... Младший сказал, что его таким и нашли - раненым, в лихорадке, с женской мантией в руке, но никаких рыб, тем более ростом с человека, точно не было. Мозг твой помутился, брат Макс, но после таких приключений, достойных книги, это нормально!
Но это не было помутнением. Он точно помнил... Не точно, но...
Теперь он приходил на эту дурацкую набережную и молился. Иногда Максимилиано касался ногами воды, спрашивая у неба: что ты было? Ангел? Демон? Кому я обязан своей жизнью?
Не исключением был и сегодняшний день. Чёрно-белые одежды вились на ветру, как крылья бабочки, повинуясь апрельском у бризу. Инквизитор встал напротив моря и попытался всмотреться вдаль. Тем не менее, как всякий человек, он мог видеть лишь то, что вблизи, и увидел человека, сидящего на траве. Тот неловко перебирал ногами, как будто они болели, и Максимилиано нахмурился, повинуясь очередному порыву души - помочь всем и спасти всех.
- Все хорошо? - спросил он, подойдя ближе. Рыжий? Бездушный, что ли... Рыжих здесь не любили, как и евреев, и мавров, и ещё много кого. Но человек, сидящий на траве, ничем не высказывал агрессии, был безоружным и - Боже упаси! - голым. Отсутствие одежды в его случае с первого взгляда показалось таким естественным, что Максимилиано не сразу понял, в чем проблема. Он сел на одно колено - бедро прострелило болью, он зажмурился, - и снял с плеч плащ, наспех натягивая его на чужие плечи.
- Не хорошо, - ответил он сам себе и посмотрел на юношу осуждающе. - Что вы тут делаете? Наказания хотите?
[nick]Максимилиано Фламандский[/nick][status]И тебя вылечат[/status]
Он не смог сосчитать, сколько просидел так - прежде, чем вдали показалась человеческая фигура. Нужно наверное было встать, спрятаться - но непослушные ноги не подчинились ему, и нахмурившись, Шепот задрал голову повыше, чтобы разглядеть человека.
Итак, люди? Что он знал о людях? У них ноги вместо хвоста, они оборачиваются водорослями, не умеют дышать под водой, и говорят как-то странно. Хотя язык их, как и весь его народ, Шепот знал, он казался ему странным. Нянюшка говорила ему: «Учи. Учи, вдруг доведется встретить - знай, где опасность», - но он пока не чувствовал опасности. Люди были слабыми, когда выходили в море на своих кораблях, главное было - не попадаться им под гарпун.
У этого человека, который медленно приближался к нему, гарпуна при себе не было. Чем ближе он подходил, тем больше Шепот видел знакомых черт. Тонкое лицо, тёмные волосы, пронзительно-светлые глаза, смешная причёска, в которой пук волос торчал во все стороны. Да... он помнил его. В последний шторм он вытащил его воды. Больше тут рассказывать было нечего (хотя другие тритоны называли его сумасшедшим). Может он и потерял остатки рассудка - но глядя тогда, на обожженного, глупого человека, смытого в море вместе с девицей, Шепот твёрдо решил: «Пойду», - и вот, он был здесь.
Человек спросил у него, всё ли было хорошо. Улыбнувшись, Шепот кивнул, протянув к нему навстречу руки. Человек присел, зажмурившись от боли (а вот это было не очень хорошо) и накинул сверху большую, тёплую водоросль.
«Наверное, плавник болит... тот, который он сжег», - подумал Шепот немного расстроенно. Ответить он не мог, поэтому пришлось ткнуть пальцем в воду... и плевать, что воспитанные тритоны пальцами не тыкают.
Было что-то до ненормального злое в том, что колдунья забирала за возможность ходить не только жизнь, но и голос. «Тритон не может быть человеком, - сказала она тогда. - Ты умрешь, если он не разделит свою жизнь с тобой». «А голос?» - возразил ей Шепот. «А голос, - усмехнулась она, - голос достанется в плату мне».
Сказать честно, этой хреновой любительнице коллекционировать красивые голоса он с удовольствием бы уронил на голову камень.
[nick]Иштар[/nick][status]рыба красная[/status][icon]http://sd.uploads.ru/fJ7Ra.jpg[/icon]
Ощущение чего-то тревожащего и трогательного одновременно не отпускало его. Он смотрел в чужое лицо, в прилипшие ко лбу и ушам огненные рыжие пряди, будто само солнце поцеловало юношу в макушку, и не чувствовал опасности – но что-то все равно не давало ему покоя. Такое, наверное, бывало у каждого, кто был на пороге еще не рассказанной истории, которая тянула мятежную душу в себя; возможно, это испытывали пророки перед тем, как к ним являлись ангелы или еще какие божьи посланники. Для привыкшего к спокойной, размеренной жизни в монастыре, которая разбавлялась разве что постоянным судом и криками еретиков, Максимилиано все это было уже немного… чересчур. И все-таки он не ушел, не бросил этого странного голого человека. Он вспомнил, как когда-то братья полушепотом переговаривались о запретном – о темных временах, когда философия рождалась на улицах, о Диогене и бочке, и о том, что тогда люди могли ходить и в чем мать родила, если хотели того. Ужасные, ужасные времена. Инквизиция успешно боролась с тем, чтобы вымарать эти позорные годы истории из памяти человечества.
Он задавал юноше вопросы, но тот молчал. Максимилиано с подозрением посмотрел на него: уж не смеялся ли бездушный над ним, завидев его одежду монаха? Но чем дольше инквизитор смотрел на него, тем меньше видел сомнений в его искренности, и это удивляло.
«Блаженный?» - спросил он недоумевающе у высших сил, однако те, как правило, промолчали.
- Нельзя вам тут сидеть. Руками умеете работать? – произнес Максимилиано, предвкушая разгром у настоятеля. Не то чтобы было запрещено приводить в монастырь новых людей, но юродивых?! Хоть с них и снималась вся ответственность, а все-таки их старались избегать или скрывать, если таковые рождались в семье. Он же, небось по бесовскому поручению, пришедшему в голову, пытался притащить незнакомца в свой дом…
- Не будете работать – выгоню, - сказал он строго, встал и протянул парню ладонь. У него не было прежних сил, чтобы самостоятельно поднять его, и он надеялся, что боль не подведет его в этот раз. И, фактически собравшись принять бездомного – в этом Максимилиано почему-то не сомневался, - в свою «семью», он решил, что уважительного обращения «на Вы» тот больше не заслуживал и можно обращаться к нему проще. – Как тебя зовут?
Ранее юноша показал на море – значит, приплыл, либо тоже на берег выбросило. Но он понимал латынь, значит, по крайней мере, был европейцем. Это… облегчало ношу, которую Максимилиано собрался на себя взять.
«Он спас тебя, и ты спаси кого-то, кто может оказаться Им», - сказал он себе и понял, что это хорошо.
[nick]Максимилиано Фламандский[/nick][status]И тебя вылечат[/status]
Вы здесь » Dark Tale » Незавершённые эпизоды » Quod parum syreni