Ненавижу… На кой черт вообще я в это все полез! Непривычно тяжело перешагивая с ноги на ногу, Рэй брел по узкой улочке Валдена. Солнце поднялось лишь недавно, заливая все своим согревающим светом, но улицы уже во всю наполнялись жизнью - огромный город, казалось, вообще никогда не спал. Все чаще Рэй ловил себя на мысли, что ему нравится гулять по тихим ухоженным улочкам, видеть светлые лица, крутящихся словно пчелки людей и нелюдей. Такой своеобразный контраст между прошлым и настоящим. Но сегодня Рэю было совсем не до веселья. Тихонько кряхтя и чертыхаясь, по улицам шел совершенный лысый сгорбленный дедушка, казалось бы в любую секунду готовый упасть посреди улицы и более не подняться. Скажи кому правду, вряд ли бы кто сразу поверил, что дедушкой этим был никто иной как сам Рэй, еще вчера бывший гордым носителем серого плаща. Сегодня же он больше был похож на сморщенную сливу. Вся одежда на нем повисла, словно мешок, пришлось подвернуть штанины с рукавами, чтобы хоть передвигаться было удобно. А благодарить за столь внезапное преображение стоило гильдию ученых и их, черт бы его побрал, отдел зельеварения. Нет, Рэй и сам, конечно, несет долю ответственности за произошедшее с ним “недоразумение”, но мотивы его были строго благими. Хотя теперь о них даже вспомнить трудно… Утро вообще началось, как говорится, не с кофе. По-началу даже казалось, что он просто с дикого бодуна - все тело ломит, башка болит, перед глазами все плывет, да и голос охрипший, будто всю ночь еще и песни горланил. Каково же было его удивление, когда он в зеркало глянул. Отрицание, гнев, торг, депрессия… Казалось, Рэй за пару секунд прошел все стадии принятия. Кроме последней. Вот как раз принимать подобный исход он точно не желал! Впереди еще целая жизнь, полная сильных противников. У него еще и цель есть, мать вашу! Поэтому пока остановился на депрессии.
- Как же спина ноет… Если это моя старость, то я точно умру молодым. - парень не только внешне стал похож на деда, Вся его личность будто бы заменилась. Воспоминания поблекли, как если бы им было уже далеко за пол столетия, а неприятный характер усугубился, сделав из него вечно недовольного ворчливого старика. Раздражало буквально все подряд. Всюду снующие с беззаботными улыбками детишки, дотошные торговцы, которые все время так и норовят втюхать тебе мазь от облысения или расческу для бороденки. Кстати, совсем неожиданным было и то, что у него всего за ночь отросла борода. Ну как борода… Жиденькая стариковская абсолютно седая, с неконтролируемо топорщившимися во все стороны усами - вопрос ее появления весьма озаботился отдел зельеварения, когда Рэй с кряхтением и упоминаниями чьих-то матерей, ворвался в их провонявшую всеми возможными запахами каморку. На все столь красочно высказанные претензии они не нашли ничего лучше, как просто извиниться и пообещать что-нибудь придумать… Что-нибудь придумать! В приступе праведного гнева Рэй даже кого-то пнул, и напинал бы еще, но что-то неприятного стрельнуло в пояснице, и согнуло деда пополам, в итоге пришлось довольствоваться моральным избиением. Кажется, он даже наркоманом там кого-то назвал. Хотя это не точно. Но в любом случае все они там наркоманы в своем зельеварительном отделе. Нюхают все подряд, а потом этикетки нормально расклеить даже не могут. Наркоманы проклятые!
Помощи от этих упырей ждать точно не приходилось, они скорее даже наоборот, рады своим изысканиям, а другим теперь страдать приходится. Дед снаружи явно был недоволен, но далеко сокрытый где-то внутри прежний Рэй, полный сил и стремлений, понимал, что искать выход из положения нужно на черном рынке. Вряд ли стоит тратить время на прочих умельцев и любителей зельеварения, шанс того, что они победят его личную неожиданную старость, достаточно невысок. Но это Сказка, и здесь точно должен быть способ. Просто если о нем еще не знают, значит знание сокрыто где-то глубже. Коллекционер! Точно. Что это за хмырь и как его зовут, Рэй никогда особо не интересовался, просто периодически то тут, то там слышал о неком торговце, имеющем весьма распространенное для здешних мест хобби, правда куда более успешном в этом занятии. В его лавке при правильном подходе можно найти информацию на самый избирательный вкус. Только вот у Рэя есть одна проблемка - даже в лучшие годы дипломатия не была его сильной стороной. Самый дипломатичный поступок, который он мог бы сходу припомнить - это четырежды смачно приложить злобного инженера недоростка головой об стол. Уж очень он раздражал. Да и был еще той злобной рожей, так что поделом.
Дорога до дома Коллекционера заняла, казалось, целую вечность, хоть идти и было не более тысячи шагов. Весь покрытый потом и изрядно запыхавшийся, дедушка, сверкнув напоследок лысиной на солнце, отворил оказавшуюся чрезвычайно тяжелой входную дверцу и с кривой от проделываемых усилий рожей переступил через порог. Тихо. Рэй будто бы вступил в полностью беззвучное пространство. Даже его собственные шаги и старческое кряхтение при малейшей попытке хотя бы дышать, утонули в этой тишине. Непривычно. Особенно после шумных и переполненных людьми улочек Валдена.
- Эй, тут есть кто-нибудь? - с нескрываемым интересом оглядывая помещение, Рэй медленно зашагал к стойке, за которой, видимо, обычно этот самый “Коллекционер” и располагается. - Надеюсь, тут найдется хоть кто-нибудь, кто сможет мне помочь! - голос с трудом сорвался на крик, больше напоминавший скрип ржавых дверей или оконных ставней. Неприятно было даже собственным ушам. Где-то за заваленными различных размеров книгами раздался щелкающий звук, и из-за широкого книжного шкафа вывалился высокий дядечка с кучей книг в руках. Небрежно бросив увесистую ношу на соседний столик, точно так же заваленный самого разного рода вещицами, он с широченной улыбкой, едва проглядывавшей сквозь густые усы, в один миг подскочил к своему видимо совсем неожиданному клиенту, и со всем возможным участием заговорил - Да-да, господин, чем я смогу вам помочь? Вас интересует что-то конкретное? - усач неприятно тянул слова, будто бы наслаждаясь своим собственным звонким голосом, а его глазки до боли неприятно бегали по в одно мгновение состарившейся тушке, одетой в мешковатые одежды. Все это каким-то странным образом вызывало одно лишь раздражение, так и клокотавшее где-то у самой глотки. Хотелось рыкнуть как в былые годы, а потом смачно зарядить по этой наглой роже, чтобы аж до самых пяток дошло. Ух, мне бы сейчас свои годы вернуть!
- А не видно чтоли? Зачем я, по-твоему, сюда бы еще пришел. Конечно надо! - ворчливый дед поудобнее оперся на стойку, чтобы хоть немного дать своей бедной спине отдохнуть. - У меня, знаешь ли, весьма необычная проблема… Я, так сказать, поэкспериментировал вчера с выпивкой, и проснулся… дедом. Мне бы обратно все вернуть, мои прежние годы. - понимая, всю абсурдность ситуации, Рэй то и дело запинался в попытках подобрать слова. - Оу, дедушка, поосторожней с выпивкой, в вашем возрасте уже можно и не проснуться… не дай бог. Ну а так… Все мы не молодеем, с этим нужно только смириться. Если хотите, я могу вам предложить парочку эликсирчиков для поддержания иммунитета. Костям будет полезно, и общий тонус повысится! - усач живо полез под стол, зарывшись в содержимое множества ящиков, при этом продолжая чирикать словно воробей. - Да слушай, ты! - терпение Рэя окончательно лопнуло. Он злобно выпучил глаза, тыкая иисохшимся костлявым пальцем в продавца за лавкой. - Какой я тебе дед?! Мне 36, ты, идиот! Я. Вчера выпил какую-то хрень в отделе зельеварения. И сегодня проснулся вот таким! - Рэй обвел себя руками, потом тяжело выдохнул, попытавшись успокоиться. - Ладно, давай еще раз. Внучок… Тьфу ты, маму василиска за ногу, Дядя… Помоги мне, обещаю, в долгу не останусь.