Разговоров о назревающей ярмарке в Валдене ходило почти целый месяц, и эти новости не могли пройти мимо целителя с гор Хап. Джун был наслышан об этом событии, и чем ближе приближалось время празднования, тем чаще сыпались новости, словно из рога изобилия. Сам лекарь не то чтобы был любителем подобных мероприятий: шумно, неуютно, людей слишком много, то и дело толкаются, пихаются, а если плохо следить за своими карманами, то можно и вовсе лишиться кошелька, к примеру. В общем, сомнительного рода мероприятия. Однако это так же означало, что на ярмарке будет много лавочек торговец, как местных, так и приезжих. Хороший шанс урвать какую-нибудь ценность за довольно скудную сумму. К тому же, последний раз с горы он спускался почти месяц назад. Почему бы не развеяться да не растрясти застоявшиеся мозги? Вряд ли на горе за эти пару дней что-то случится.
Стоило только переступить ворота Валдена, как на тивада хлынули звуки. Отвыкший от громкой людской суеты, Джун какое-то время стоял, прислушиваясь и поглядывая по сторонам. Люди оживленно сновали по улицам, то тут, то там обсуждая сегодняшнее мероприятие; зычно зазывали в свои ларьки торговцы, периодически мимо с важным видом проезжали кареты и повозки, носились с криками дети. Вот хлопнуло окно, и с плеском вылил кто-то воду прямо на дорогу. Город ни на секунду не затихал, жизнь в нем текла размеренным темпом, однако это было чуждо душе тивада, привыкшего к спокойствию и уединению за столько лет.
- ...Мам, мама, идем скорее!
- Вы слышали? Сегодня будут выступать циркачи!..
- Свежие локвы! Спелые, сочные, сладкие!
Джун покачал головой, оправляя рукав ханьфу, и подошел к девушке-торговке с лотком больших ярко-оранжевых плодов.
- Здравствуйте, красавица, - девушка от его слов зарделась, стрельнула глазками и заулыбалась, предлагая ему купить свои фрукты. - Всенепременно, дорогая. Только не подскажете ли мне, где нынче проходит ярмарка? Я просто не местный, в городе редко бываю, но о событии наслышан! - торговка, растаявшая от комплиментов, охотно объяснила ему, в какую сторону идти, и Джун пообещал ей обязательно купить ее локв на обратном пути.
Чем ближе он подходил к месту проведения мероприятия, тем шумнее и оживленнее становился народ; откуда-то звучала музыка и звонкий смех, перемежаемый песнями. В украшении этой части города люди определенно постарались: яркие вывески украшали палатки, цветные фонарики весело покачивались от ветерка, пестря всеми оттенками радуги. В воздухе разливался потрясающий запах свежей выпечки и сладкой карамели. Наверняка, где-то тут стояли ларьки со всевозможными сладостями да сдобой. Небольшие павильончики выстроились в ряд, сверкая вывесками, и у каждого торгаши зазывали людей к себе поглядеть на их товар, непременно самый лучший, качественный и дешевый. Джун неторопливо прогуливался вдоль палаток, иногда задерживаясь, если его что-то интересовало, либо пробегая безразличным взглядом вскользь. Вот палатка какого-то лекаря, сплошь уставленная всевозможными баночками, скляночками, к веревочкам были подвешены пучки различных трав и цветков, некоторые тивад даже видел впервые.
И разумеется народу было не протолкнуться. Джун ловко лавировал между зеваками, стараясь никого не задеть и не толкнуть, пряча руки в длинных рукавах своего белого ханьфу. Постепенно палаток становилось все меньше, а звуки празднования - тише и дальше, что свидетельствовало о том, что он покинул сердце ярмарки и скорее всего забрел на окраину. Наверное, здесь располагались те, у кого не хватило денег на козырные и лучшие места в центре - довольствовались малым. Даже очереди у их ларьков были скудными, всего по три-четыре человека в лучшем случае. Тивад собирался было развернуться и вернуться обратно, как его внимание привлекла самая крайняя палатка, частично скрытая за углом. Кто вообще в здравом уме мог расположиться так далеко? Никому же не видно! Испытывая смутные ощущения относительно этого, он неторопливо двинулся в сторону полосатой крыши, поглядывая по сторонам. Снаружи потоптался с добрых пару минут, пока не услышал голоса изнутри, после чего решительно шагнул внутрь.
- Добрый вечер, - поздоровался, осматриваясь с настороженным любопытством и замечая, что не только его привлекла одинокая палатка. - О, простите, что помешал! Я могу подождать снаружи, - он скользнул взглядом по совсем юной девушке с ядрено розовой шевелюрой, и собрался было на выход.